Zárójel
Janisch Attila: Tudósítás egy jelentős eseményről!
fotó: facebook

Janisch Attila: Tudósítás egy jelentős eseményről!

Janisch Attila mindig markáns véleményt formál a közéletről. Most közösségi oldalán az országot lázban tartó vizes világbajnokság megnyitója kapcsán ír 2017 Magyarországáról.

Janisch Attila: Tudósítás egy jelentős eseményről!

“Tudósítás egy jelentős eseményről!

Azt kérdezi tőlem egy velem elég kritikus facebook ismerősöm, miután már tegnap is be-beszóltam a nagy nemzeti (közi) giccsparádéra, hogy mit lehetett volna a 8-10 darab 5 perces blokkban bemutatni, amire nem lehetne ráhúzni a giccses jelzőt?

Na persze mit is, hiszen az ilyen műanyagparédék legfőbb jellegzetessége éppen a giccs.

De például a pekingi olimpiai megnyitó rendben volt. Giccs volt az is de legalább vérprofin és flottul lebonyolított.

Emez meg?…

És most hagyjuk is színpadot időről-időre betöltő lábszárcsapdosós, sarkantyúcsörgetős, lovasnemzetvagyunk-kihaénnem, nemzeti-mentés trappolásokat, de az már milyen, hogy miközben a CNN is egyenes adásban közvetítette a banzájt, a színpadra lépő Bajszosmiegymás úr és a Budapestviceházmester úr illetékes elvtársurak nem angolul szóltak urbi et orbi, hanem ékes magyarul, aminek következtében veretes szövegeiket élőben (!!) – kétmondatonként (!!!) és full hangerőn, a live show elemének szánva ezt is – fordították a szinkrontolmácsok. A világ kisebbségben lévő, nem szkíta anyanyelvű része pedig feltehetően nagy élvezettel hallgatta a perceken át tartó ugor karatyolást. A Bajszosmiegymás úr, aki hires könnyed humoráról, még egy viccnek is nekirugaszkodott, hadd dolgozzanak a tolmácsok!
Azok meg ki is tettek magukért. A női tolmács például, aki angolul üvöltözte a felvonuló nemzetek neveit, az orgazmusig volt felspannolt és extatikus – habár kérdés, hogy mi szükség a nyilvános orgazmusra egy ilyen szolid sportrendezvényen?!

Csak zárójelben említendő, hogy a politically correct rap-díszvendég első számának harmadáig egy kongó hangú térmikrofon közvetítette az egyébként sem belcanto playback-et, talán, hogy a túlzott hangerő ne sértse a buzgón áhitatos kndp-s füleket, ha már az előre kicenzúrázott fuckyou-olások miatt nem kellet aggódniuk.

És még persze látványosak voltak

a hosszú, történés nélküli üresjáratok és a színpad mögött ide-oda hajlongva az égre pisáló slag-kigyók is, a háttérben a nemzeti trikolórban pompázkodó Várral. Kár hogy elfelejtették, pedig nagyon kúl lett volna, ha konfettit szórnak, esetleg konfettit lőnek a tömegbe a miniszterelnöki erkélyről. – Talán majd legközelebb, majd az olimpia megnyitóján!

A csúcsponton aztán Egerszegi Krisztina hóegérkének öltözve, kilométernyi gyaloglással felvitt a színpadra egy csőformájú bilit és blazirt könnyedséggel kilöttyintett belőle valami fenesetudjamit, mireföl – mintegy varázsöntésre – óriás magömlésbe kezdett a 45 milliárdos, úszócsarnoknak is nevezett betonbunker előtt a világbajnoki szökőkút. Amolyan megöntözött öntöző volt ez, avagy a spriccelésre lobbantott (?) világbajnoki viz.

És még – ráadás látványosságként – jöttek azok a két szerencsétlen sportolók is, és – akadozva bár, de hősiesen megküzdve a szó- és betűrengeteggel – felolvasták a sportolói nagyesküt.
“Megigérjük, hogy becsületesek leszünk, nem drogozunk és nem is baszunk ki a kelleténél jobban egymással!” – nagyjából tényleg ilyesmi volt a szöveg, persze szigorúan rovásírásos nyelven mondták ezt is.
És aztán, hogy teljes legyen a parádé, még a bírákat is megeskették, hogy (egyéletük, egyhaláluk) becsületesek lesznek ők is, habár lehet, hogy ők mégiscsak kicsesznek majd ezzel-azzal, hisz az ellenkezőjéről nem esett szó a fogadalomban.

Végül pedig jött az elmaradhatatlan (!), a csodás (!!), a nép mákonya (!!!) tüzijáték, a nagy nemzeti orgazmus, amitől a környék összes kutyája megvadult és nemzeti rockba kezdett.

Egyszóval fasza volt.
Azt az elcsórt néhány milliárdot tuti megérte.
Kenyér nincs, de cirkusz van.
Pipa ez is!
Csókol anyád!

Mindeközben a CNN élőközvetítésének kommentjeiben a vérbunkók keresetlen maguar nyelven gyalázták egymást (“Hogy a sarki fűszeres szopott volna ki anyádból, mielőtt az megszült volna!” …és más irodalmias mondatfüzérek), nagy kár hogy ezeket nem fordították rílltájm (élőben, orgazmikus hangon süvöltve), pedig a világ nézői biztosan jobban élvezték volna ezt a hungaricumként bejegyzett, virtuóz gyalázkodási technikát, mint az egész falunapi sportbaszásegyveleget.

Na de ne legyünk telhetetlenek!
Sárga volt és savanyú, de legalább magiar.
Bocs, ezt nagybetűkkel kell:
MAGIAR!

(forrás: Janisch Attila facebook oldala)




Szólj hozzá!

Legyél te az első hozzászóló!

Visszajelzés
avatar
wpDiscuz